How India is Building Indigenous Multilingual Generative AI Models: BharatGen, Krutrim & More

Introduction

  • Hook: A short anecdote / statistic about how many Indians don’t use tools well because of language barriers.
  • Define “multilingual generative AI models” and why “indigenous / local-language” models are important.
  • Brief overview: mention how India has 22 scheduled languages, many dialects, huge linguistic diversity.
  • Purpose of the article: explore what Indian projects exist, what challenges they face, what opportunities lie ahead.

A. Government Initiatives

  • BharatGen
    • Launched under NM-ICPS, led by IIT Bombay.
    • Aims: multimodal (text, speech, vision), support for all 22 scheduled Indian languages by mid-2026.
    • Key features: data efficient learning, focus on underserved languages, open-source, “public good” orientation.

B. Startup / Private Sector Models

  • Krutrim LLM
    • Multilingual foundational model built for a large population, addresses data scarcity, balanced performance across dialects.
  • Sarvam AI
    • Voice-enabled, multilingual platform; supports ~10 languages; full-stack GenAI applications; among sectors like finance, legal, consumer goods.
  • BharatGPT (by CoRover.ai)
    • Multi-lingual text/voice/video; designed for enterprise virtual assistants. BharatGPT
  • Aya by Cohere for AI
    • A model covering 101 languages, including multiple Indic languages; good benchmark performance.

C. Tools / Niche Applications

  • PixelYatra by Appy Pie (Hindi AI design tool) — generative visual content through Hindi prompts.
  • Hanooman – free generative assistant for many languages incl. Indian ones.

: Technical & Logistical Challenges

Linguistic inclusion: ensuring minority languages are not left behind.

Many Indian languages/dialects have minimal digitized text or data; English dominates large corpora.

Example: languages like Bodo, Santali, etc. are under-represented.

Non-standardized Scripts / Code-Switching / Dialects:

Spelling / orthography variations, script overlaps (e.g. Bengali vs Assamese), code-mixing (Hindi + English etc.).

-Data collection & curation:

Need for curated, high-quality datasets; issues of bias; privacy & consent.

Synthetic data generation to supplement real data (e.g. recent work like Updesh dataset across 13 Indian languages) to boost low-resource performance.

Compute & Infrastructure Constraints:

Training multimodal or large multilingual models require compute, storage, data pipelines.

Also on-device / edge inference constraints: latency, memory, network connectivity in rural areas.

Evaluation & Benchmarking:

Need for benchmarks tailored to Indian languages; many global benchmarks focus on English or a few major languages.

Human evaluation needed for fluency, cultural appropriateness.

Ethical, Cultural, Social & Legal Issues:

Bias in datasets, cultural mis-representation.

Data sovereignty (who owns the data), consent, privacy.


: Opportunities & Use Cases

  • Education & Learning
    • Local-language tutors, language learning tools, translation/localization of curriculum.
    • Helping students in remote areas with content in their mother tongue.
  • Healthcare & Telemedicine
    • AI tools that understand / communicate in local languages; translation of medical instructions; voice-based diagnostic assistants.
  • Governance & Public Services
    • E-governance portals, local complaint/grievance systems, translating government announcements in many languages.
  • Content Creation & Media
    • Creators using local languages; vernacular content for social media, entertainment, visual content tools like PixelYatra.
  • Business / Enterprise Use
    • Multilingual agents for customer support, chatbots, business automation.
    • Voice UI, local language interfaces as competitive advantage in vast Indian market.
  • Cultural Preservation
    • Digitization of folklore, literature, oral traditions; ensuring languages & dialects survive.

Key Projects & Models to Watch / Compare

Model / ProjectNumber of Languages SupportedSpecial FeaturesStrengthsLimitations
BharatGen9 (now) → 22 scheduled by mid-2026Multimodal (text, speech, vision), data-efficient learning, open-source, public good mandate.Strong government backing; covers many languages; interoperability across modalities.Being built; some languages still upcoming; quality in less-represented languages yet to be proven.
Krutrim LLMMultiple Indic languages + EnglishLarge token count, balanced performance; good benchmark scores.Strong performance; good for mixed/dialect speech.Complexity; resource needs; generalization to dialects or rare languages may lag.
Sarvam AI~10-11 languages; voice-enabledFull-stack GenAI, agents over voice & text; emphasis on voice & ease of deployment.Voice capabilities; practical use in apps; faster development cycles.Edge cases in dialects; resource constraints; quality variation.
Aya (Cohere)101 languages globally incl. many Indian onesHigh multilingual benchmarks; instruction following; broad research & open source orientation.Strong evaluation; access to global research community; multilingual reach.Might not be as optimized for India-specific cultural context; possible trade-off between breadth and depth.

Paths Forward / What Needs to Happen

Sustainable models for updating & maintaining datasets & models.

Stronger Data Ecosystems

More collection of high quality textual, speech, image data in regional languages & dialects.

Partnerships with local communities, universities, NGOs for digitization and annotation.

Improved Model Architectures

Models that are efficient, can run well on limited compute / edge devices.

Architectures that handle code-switching, script variations, dialectal shifts.

Better Benchmarks & Evaluation Metrics

Benchmarks that include Indian languages, dialects, cultural relevance.

Human evaluation especially for nuance, style, tone.

Policy, Regulation & Ethical Guidelines

Ensuring privacy, data protection, consent, fairness.

Support for open source / public good models so access is not limited to only big players.

Investment & Compute Infrastructure

Access to GPUs, cloud, edge compute; incentives for local AI infrastructure.

Government, academia, industry collaboration.

Inclusion of Minority Languages

Not just major regional languages, but “low-resource” and endangered ones.


What This Means for Global Audience & India’s Position

  • India as a case study for multilingual AI: lessons for other diverse-language countries.
  • Potential export of models / tools / research to other countries with similar linguistic diversity.
  • Strategic importance: technological sovereignty (“Make in India” / “Atmanirbhar Bharat”).

2 thoughts on “How India is Building Indigenous Multilingual Generative AI Models: BharatGen, Krutrim & More”

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top